Erasmus @ Paris

27 abril, 2006

Uniporta/Uniwifi

He estado dos semanas en España, y ha sido suficiente para venirme asqueado del panorama político. Soy apolítico por obligación, ya que ninguno de los partidos políticos merece mi respeto; lo que hacen bien por un lado lo deshacen por otro. Ahora resulta que el gallego (repitan conmigo: un idioma sirve para comunicarse, no como arma política) es una necesidad impetuosa en mi tierra. Valga de ejemplo la foto, qué cojones es dupla camada?? A mí me suena a postura del Kamasutra. Hoy he leído en la prensa que van a implantar en una escuelas de infantil el gallego como lengua integral, en plan proyecto piloto o algo así. Genial, dentro de poco nos pasará como a los catalanes, que ya no saben hablar español (hacer la tele?? lo he oído más de una vez de mis amigos catalanes, refiriéndose a ver la tele; es un ejemplo estúpido, pero real). Me gusta el gallego, pero es un idioma y punto. En mi tierra hablo gallego cuando me apetece, cuando estoy con amigos que hablan en gallego, o cuando hablo con un desconocido que me habla en gallego, cuando estoy en el pueblo... para algo soy (somos) bilingües. Cierto es que tengo menos vocabulario que en castellano, pero también tengo menos en francés que en inglés, y aquí me tenéis de Erasmus en París. Por favor, dedíquense a solucionar los problemas reales, y no a inventarse otros. Y no!!! El gallego no es portugués; nos podemos comunicar, pero no es lo mismo! Tengo varios amigos portugueses aquí, y aunque al principio hablábamos en portugués y gallego, al final nos hemos ido pasando al francés ya que nos requería más esfuerzo pronunciar lentamente para que el otro entendiese que hablar en francés directamente. Se parecen mucho debido a su pasado común, y es una ventaja para nosotros los gallegos ya que en caso de querer aprender portugués o brasileiro nos resulta mucho más sencillo que al resto de españoles (el catalán a qué se parece? y el vasco?). No quiero con esto sobrevalorar o infravalorar el gallego o cualquier otra lengua, pero sí quiero afirmar que una lengua es para lo que es, para comunicarse. Una lengua es útil, por eso la gente intenta aprender las más posibles. Y a pesar de que Cabo no tardará en responder a esto (es una lengua imperialista no?), me encanta que el inglés se afiance cada vez más como 2ª lengua en todo el mundo. Gracias a él me he pateado 4 países del norte de Europa sin un solo problema de comunicación, pidiendo las cosas por su nombre y sin malentendidos. Ojalá algún día en nuestro país pase igual, y se luche porque la mierda de inglés que nos enseñan en el instituto gane calidad y no por el % de clases que se imparten en gallego y en castellano. He dicho. J

6 Comments:

  • No creo que pueda estar más de acuerdo contigo y me alegro que alguien le eche huevos y hable así de claro. Yo me siento tan gallego cómo el que más, y quiero a mi tierra y a mi idioma de verdad, pero también sé que el mundo no termina ni en "Piedrafita do Cebreiro" ni en "La Guardia". Me encanta hablar Gallego con mi peluquero o con los amigos de toda la vida, pero también me encanta hablar Castellano con mi primo de Huelva. ¡Qué jamás se pierda el Gallego!, pero no a cualquier precio, que los gallegos seamos siempre bilingües y que siempre podamos elegir. Además ¿A quién le viene bien introducir cambios como "imposíbel", "grazas" y un largo etcétera? Pues a la gente que de habla gallego desde la cuna, desde luego no. Lo único que consiguen es un idioma artificial, lo único que me están dando a entender es que no les gusta esta lengua que a mí por lo menos me parece preciosa tal y como es. Por último decir que la única razón por la que este comentario está en Castellano, es porque así lo podrán entender 300 millones de personas, y no sólo 3. Si pudiese escribirlo en inglés, lo haría. Y por favor, que la gente deje de tener pájaros en la cabeza y que la llene de ideas que nos hagan avanzar. ¡¡Viva Galicia!!, ¡¡Viva España!!, ¡¡Viva el mundo entero!!

    By Blogger Hugo de Lugo, at 17:12  

  • dios cabo ya se te echaba de menos!! Respecto al enlace a "El Mundo", tu eres informático; deberías estar conmigo en que respecto a usabilidad y presentación de la página, la web de EL Mundo le da mil vueltas a la de El País, motivo por el cual leo ambas pero me paro más con la 1ª porque me resulta más agradable a la vista. El hecho de que no haya un link a El País... ahora mismo lo pongo, no te preocupes. Respecto a la lengua imperialista... creo que está todo dicho; para comunicarse por señas ya llegaban los cavernícolas, y visto que el Esperanto no llegó a triunfar el Inglés me parecce una buena opción. Saludos y bienvenido de nuevo!

    By Blogger Jordan, at 09:37  

  • Hay unas 3000 lenguas en el mundo, en Europa unas 50. Cada día desaparecen lenguas y con ellas su cultura, su idiosincrasia y su modo de entender el mundo.Con amores como el vuestro ( y vuestro rechazo a proteger nuestra lengua), el gallego desaparecerá muy pronto y con ella el mundo que hemos conocido ( para bien y para mal. Las lenguas pueden tener mayor o menor número de hablantes, pero ninguna es mejor que otra para comunicar lo que sentimos, y menos que ninguna aquélla que mamamos.¿ Por qué veis incompatible proteger y cuidar el gallego con conocer y dominar el inglés? ¿Por que os sentís atacados? ¿Lo habéis pensado alguna vez? Las lenguas se complementan. Cuantas más conoces, mejor dominas la propia. Si en inglés no conoceis una palabra que aparece en un anuncio-cartel, no iríais a buscarla al diccionario? ¿Por qué si es en gallego decís "¿Que carallo es?" No usais el mismo rasero. No critiqueis lo que no conoceis, intentad ( con sabiduría) desentrañarlo. Así es en la vida para todo o acabareis siendo unos conservadores aburridos, fofos y amargados. He dicho.

    By Anonymous Anónimo, at 11:37  

  • Sincermente.... no veo ni pies ni cabeza a tu argumento. "...o acabareis siendo unos conservadores aburridos, fofos y amargados..." Te ha faltado decir que también acabaremos siendo del PP, porque este tipo de argumentaciones siempre terminan con una afirmación tajante a la vez que estúpida de ese tipo. La cultura de un pueblo no es más que la mezcla de su tradición más la tradición de las razas que conquistaron esos pueblos de un modo u otro, así que el idioma; al igual que todo, tiene que evolucionar y no ir hacia atrás como está intentando la Real Academia da Lingua Galega con los últimos cambios de normativa. "...El gallego desaparecerá muy pronto y con ella el mundo que hemos conocido..." El imperio romano hace muchos siglos que ha desaparecido, y aún a día de hoy lo podemos ver presente por todas partes. Por ponerte un ejemplo real, como sabes que me gusta hacer en vez de predicar al viento; ayer mismo me comentó mi colega miguel (licenciado en derecho a finales de este curso) que todo el derecho europeo actual está fuertemente basado en el derecho romano, hasta el punto en que muchas de las leyes actuales siguen prácticamente intactas. El mundo evoluciona, así que tenemos dos opciones; evolucionar con él, o aferrarnos al pasado hasta que vengan otros que nos lleven tanta ventaja como para barrer todo eso a lo que nos aferrabamos en un abrir y cerrar de ojos.

    By Blogger Jordan, at 11:57  

  • It's the end of the world as we know it querría decir el anónimo este seguramente.

    Seguramente desde allá no os habréis enterado de la última travesura del bloque, la comenté un día en mi flog del 22 de Abril echádle un ojo que no tiene desperdicio.

    ¡Que leáis el Mundo porque tiene un sitio web más cuidado que el País tiene un delito de cojones!

    Y cambiando de tema ¿mis chicas qué tal están?

    Kabish

    By Blogger Franciscano, at 18:07  

  • Iogurte de amorodo, grazas, caluga.
    ¿Es gallego o son cuatro politicos nazis que viajan en A6, compran en el corte ingles, comen de cocina francesa y beben ribera del duero intentando modificar la historia y manipular a la gente para su propio interes?.
    Una cosa es el idioma y otro la manipulacion politica evidente.

    By Anonymous Anónimo, at 13:44  

Publicar un comentario

<< Home